A-A+

野旷天低树,江清月近人。

出自唐代孟浩然的《宿建德江》

移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。

参考翻译

译文及注释

译文把船停泊在暮烟笼罩的小洲,茫茫暮色给游子新添几分乡愁。旷野无垠远处天空比树木还低,江水清澈更觉月亮与人意合情投…… 注释1、建德江:指新安江流经建德(今属浙江)的一段江水.2、移舟:漂浮的小船。 3、烟渚:弥漫雾气的沙洲。4、泊:停船靠岸。5、天低树:天幕低垂,好像和树木相连。6、旷:空阔远大。▼

参考赏析

鉴赏

孟浩然一生大部分时间在家乡鹿门山隐居,四十多岁时曾往长安、洛阳谋取功名,并在吴、越、湘、闽等地漫游。晚年张九龄为荆州长史,聘他为幕僚。该诗作于730年(开元十八年)漫游吴越之时。这首诗不以行人出发为背景,也不以船行途中为背景,而是以舟泊暮宿为背景。它虽然露出一个“愁”字,但立即又将笔触转到景物描写上▼

作者介绍

孟浩然 孟浩然 孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:野旷天低树,江清月近人。 | https://mj.facekun.com/6227.html

毕竟西湖六月中,风光不与四时同。

毕竟西湖六月中,风光不与四时同。
出自宋代杨万里的《晓出净慈寺送林子方》 毕竟西湖六月中,风光不与四时同。接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。 参考翻译 译文及注释 译文到底是西湖六月天的景色,风光与其它季节确实不同。荷叶接天望不尽一片碧绿,...

半醉半醒半浮生(太唯美了!)

半醉半醒半浮生(太唯美了!)
浮生若梦,何者是实, 何者是空,何去何从。 人的一生会遇到两个人, 一个惊艳了时光, 一个温柔了岁月。 心微动,奈何情已远, 物也非,人也非, 事事非,往日不可追。 时间很短,天涯很远, 往后的一山一水,一朝一夕, 自己安静地走完。 倘若不慎走失迷途,跌入水中, 也应该记得,有一条河流, 叫重生。 这世上任何地方,都可以生长; 任何去处,都是归宿。 那么,别来找我,我亦不去...

试问岭南应不好。却道。此心安处是吾乡。

试问岭南应不好。却道。此心安处是吾乡。
出自宋代苏轼的《定风波·南海归赠王定国侍人寓娘》 常羡人间琢玉郎。天教分付点酥娘。尽道清歌传皓齿。风起。雪飞炎海变清凉。(天教分付 一作:天应乞与)万里归来颜愈少。微笑。笑时犹带岭梅香。试问岭南应不好。却道。此心安处是吾乡。 参考翻译 译文 常常羡慕这世间如玉雕琢般丰神俊朗的男子(指王定国),就连上天也怜惜他,赠与柔美聪慧的佳人(指寓娘)与之相伴。人人称道那女子歌声轻妙,笑容柔美...

笑杀陶渊明,不饮杯中酒。

笑杀陶渊明,不饮杯中酒。
出自唐代李白的《嘲王历阳不肯饮酒》 地白风色寒,雪花大如手。笑杀陶渊明,不饮杯中酒。 浪抚一张琴,虚栽五株柳。空负头上巾,吾于尔何有。 参考翻译 译文及注释 译文大地一片雪白,风色寒厉,纷纷的雪花片片如大...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: