A-A+

“心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞”全诗出处翻译赏析

    《。国风。邶风。柏舟》

    泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。

    我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往愬,逢彼之怒。

    我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。

    忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。静言思之,寤辟有摽。

    日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪澣衣。静言思之,不能奋飞。

    诗经名句“心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。”出自《诗经。国风。邶风。柏舟》,意思是:心中的幽怨抹不掉,好像没洗的脏衣裳。静下心来思前想,只恨想飞无翅膀。

    译文:

    柏木船儿荡悠悠,河中水波漫漫流。圆睁双眼难入睡,深深忧愁在心头。不是想喝没好酒,姑且散心去邀游。

    我心并非青铜镜,不能一照都留影。也有长兄与小弟,不料兄弟难依凭。前去诉苦求安慰,竟遇发怒坏性情。

    我心并非卵石圆,不能随便来滚转;我心并非草席软,不能任意来翻卷。雍容娴雅有威仪,不能荏弱被欺瞒。

    忧愁重重难排除,小人恨我真可恶。碰到患难已很多,遭受凌辱更无数。静下心来仔细想,抚心拍胸猛醒悟。

    白昼有日夜有月,为何明暗相交迭?不尽忧愁在心中,好似脏衣未洗洁。静下心来仔细想,不能奋起高飞越。

不为五斗米折腰,拳拳事乡里下人

不为五斗米折腰,拳拳事乡里下人
不为五斗米折腰,拳拳事乡里下人。   [译文]   我不能为五斗米的俸禄而弯腰祈求,我宁愿以恭敬、谨慎的态度来侍奉乡里的邻人。   [出典]   唐房玄龄《晋书陶潜传》   注:   1.释义 五斗米:晋代县令的俸禄,后指微薄的俸禄;折腰:弯腰行礼,指屈身于人。比喻为人清高,有骨气,不为利禄所动。   2. “不为五斗米折腰”这则成语的意思是用来比喻有骨气、清高。 ...

雪似梅花,梅花似雪。似和不似都奇绝。

雪似梅花,梅花似雪。似和不似都奇绝。
出自南宋诗人吕本中的《踏莎行》   雪似梅花,梅花似雪。似和不似都奇绝。恼人风味阿谁知?请君问取南楼月。记得去年,探梅时节。老来旧事无人说。为谁醉倒为谁醒?到今犹恨轻离别。 赏析  词的上片以“似”与“不似”写梅与雪交相辉映的奇绝之景。梅花与飞雪同时的情景之下,写梅往往说到雪,以雪作背景。正因为梅与雪同时,加之梅花与雪花有相似之处,人便常常将它们联系起来。梅花和雪花形相似、色相近...

六出飞花入户时,坐看青竹变琼枝。

六出飞花入户时,坐看青竹变琼枝。
出自唐代诗人高骈的《对雪》 六出飞花入户时,坐看青竹变琼枝。如今好上高楼望,盖尽人间恶路歧。 赏析  这是一首借景抒怀之作,写得别具一格。   人坐在窗前,欣赏着雪花飘入庭户,雪花把窗外的竿竿青竹变成了洁白的琼枝,整个世界都变得明亮了。于是诗人想到此时如果登上高楼观赏野景,那野外一切崎岖(qíqū)难走的道路都将被大雪覆盖,展现在眼前的将是坦荡无边的洁白世界。   高楼四望,一片...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: