A-A+

“嘤其鸣矣,求其友声”全诗出处作者及翻译赏析

    《。小雅。伐木》

    伐木丁丁。鸟鸣嘤嘤。出自幽谷,迁于乔木。嘤其鸣矣,求其友声。相彼鸟矣,犹求友声;矧伊人矣,不求友生?神之听之,终和且平。

    伐木许许。酾酒有藇。既有肥羜,以速诸父。宁适不来?微我弗顾!於粲洒埽,陈馈八簋。既有肥牡,以速诸舅。宁适不来?微我有咎!

    伐木于阪。酾酒有衍。笾豆有践,兄弟无远。民之失德,乾糇以愆。有酒湑我,无酒酤我。坎坎鼓我,蹲蹲舞我。迨我暇矣,饮此湑矣。

    名句“嘤其鸣矣,求其友声”出自《诗经。小雅。伐木》

    译文:

    咚咚作响伐木声,嘤嘤群鸟相和鸣。鸟儿出自深谷里,飞往高高大树顶。小鸟为何要鸣叫?只是为了求知音。仔细端详那小鸟,尚且求友欲相亲。何况我们这些人,岂能不知重友情。天上神灵请聆听,赐我和乐与宁静。

    伐木呼呼斧声急,滤酒清纯无杂质。既有肥美羊羔在,请来叔伯叙情谊。即使他们没能来,不能说我缺诚意。打扫房屋示隆重,嘉肴八盘桌上齐。既有肥美公羊肉,请来舅亲聚一起。即使他们没能来,不能说我有过失。

    伐木就在山坡边,滤酒清清快斟满。行行笾豆盛珍馐,兄弟叙谈莫疏远。有人早已失美德,一口干粮致埋怨。有酒滤清让我饮,没酒快买我兴酣。咚咚鼓声为我响,翩翩舞姿令我欢。等到我有闲暇时,一定再把酒喝完。

卧看满天云不动,不知云与我俱东。

卧看满天云不动,不知云与我俱东。
出自宋代陈与义的《襄邑道中》 飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。 参考翻译 译文及注释 注释①襄邑:今河南省睢(suī)县,在开封(北宋京城)东南150里,惠济河从境内通过。②榆堤:栽满榆树的河堤。③不知:不知道。④俱东: 俱: 一起 指一起向东。译文两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿佛也染上了淡淡的红色,船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫...

描写西湖美景的诗句、描写西湖景物的诗句

描写西湖美景的诗句、描写西湖景物的诗句
  ◆《颍州从事西湖亭宴饯》【唐】许浑  西湖清宴不知回,一曲离歌酒一杯。  城带夕阳闻鼓角,寺临秋水见楼台。  兰堂客散蝉犹噪,桂楫人稀鸟自来。  独想征车过巩洛,此中霜菊绕潭开。  ◆《题磻溪垂钓图》【唐】罗隐  吕望当年展庙谟,直钩钓国更谁如。  若教生在西湖上,也是须供使宅鱼。  ◆《和西川李尚书汉州微月游房太尉西湖》【唐】刘禹锡  木落汉...

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。
出自唐代贺知章的《回乡偶书二首》 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。(无改 一作:未改/难改)儿童相见不相识,笑问客从何处来。 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。 参考翻译 译文及注释 译文  我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?我离别家乡的时...

李白:明朝挂帆去,枫叶落纷纷。全诗赏析!

李白:明朝挂帆去,枫叶落纷纷。全诗赏析!
“明朝挂帆去,枫叶落纷纷。”出自唐代伟大诗人李白的《夜泊牛渚怀古》 夜泊牛渚怀古 牛渚西江夜,青天无片云。    登舟望秋月,空忆谢将军。    余亦能高咏,斯人不可闻。    明朝挂帆去,枫叶落纷纷。 作品赏析:   牛渚,是安徽当涂西北紧靠长江的一座山,北端突入江中,即著名的采石矶。诗题下有原注说:“此地即谢尚闻袁宏咏史处。”据《晋书·文苑传》记载:袁宏少时孤贫,以运租为业。镇西...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: