A-A+

翠叶藏莺,朱帘隔燕。

出自宋代晏殊的《踏莎行·小径红稀》

小径红稀,芳郊绿遍。高台树色阴阴见。春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。
翠叶藏莺,朱帘隔燕。炉香静逐游丝转。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。

参考翻译

译文及注释

译文  小路边的红花日渐稀少,郊野却被萋萋芳草覆盖,绿树成荫高楼台榭若隐若现。春风不懂得去管束杨花柳絮,让它们迷迷蒙蒙乱扑人面。  翠绿的树叶里藏着黄莺,红色窗帘把燕子隔在外面,静静的炉香像游丝般袅袅升腾。醉酒后一场愁梦醒来时,夕阳正斜照着深深的庭院。 注释①红稀:花儿稀少。红,指花。②阴阴见:暗暗▼

英译

YAN Shu – Lyrics to the Melody of Walking on GrassAlong the path flowers are thinning, the countryside is fields of green,  Next to raised buildings b▼

参考赏析

赏析

此词描绘暮春景色,上片写郊外景,下片写院内景,最后以“斜阳却照深深院”作结,流露出淡淡的哀愁。起首三句描绘一幅具有典型特征的芳郊春暮图:小路两旁,花儿已经稀疏,只间或看到星星点点的几瓣残红;放眼一望只见绿色已经漫山遍野;高台附近,树木繁茂成荫,一片幽深。“红稀”、“绿遍”、“树色阴阴”,标志着春天已▼

作者介绍

晏殊 晏殊 晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:翠叶藏莺,朱帘隔燕。 | https://mj.facekun.com/6342.html

书当快意读易尽,客有可人期不来。

书当快意读易尽,客有可人期不来。
出自宋代陈师道的《绝句·书当快意读易尽》 书当快意读易尽,客有可人期不来。世事相违每如此,好怀百岁几回开? 参考翻译 译文 当喜欢一本书的时候,读起来总是会感觉很快就读完了。有期望见到的人却总也等不来。这...

一帆风雨路三千,把骨肉家园齐来抛闪。

一帆风雨路三千,把骨肉家园齐来抛闪。
出自清代诗人曹雪芹的《贾探春·分骨肉》   一帆风雨路三千,把骨肉家园齐来抛闪。   恐哭损残年,告爹娘:休把儿悬念。   自古穷通皆有定,离合岂无缘!   从今分两地,各自保平安。   奴去也,莫牵连。 赏析  贾府的三小姐探春浑名“玫瑰花”,她在思想性格上与同是庶出的姊姊“二木头”迎春形成了鲜明的对照。她精明能干,有心机,能决断,连凤姐和王夫人都畏她几分、让她几分。在她的意识中,区...

微雨过,小荷翻,榴花开欲燃。

微雨过,小荷翻,榴花开欲燃。
出自宋代诗人苏轼的《阮郎归·初夏》   绿槐高柳咽新蝉,薰风初入弦。碧纱窗下水沉烟,棋声惊昼眠。   微雨过,小荷翻,榴花开欲燃。玉盆纤手弄清泉,琼珠碎却圆。 赏析  这首词写的是初夏时节的闺怨生活,采用从反面落笔的手法,上片写静美,而从听觉入手,以声响状环境之寂;下片写动美,却从视觉落笔,用一幅幅无声画来展示大自然的生机。整首词淡雅清新而又富于生活情趣。   上片写初夏已悄悄来...

善良、心太软、没心机的人,看完句句入心坎!

善良、心太软、没心机的人,看完句句入心坎!
1、小时侯,幸福是一件东西,拥有就幸福;长大后,幸福是一个目标,达到就幸福;成熟后,发现幸福原来是一种心态,领悟就幸福。 2、迷茫,就是不想做小事,只想做大事;不想做手边的事,只想做天边的事;不想做烦琐的事,只想做繁荣的事。其实人生没有迷茫,有的只是对自己的高估。且把自己看低,脚踏实地去做事。 3、当我们搬开了别人的绊脚石时,也许恰恰是在为自己铺路。有时,谎言只是一种保护,不知道...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: