A-A+

翠叶藏莺,朱帘隔燕。

出自宋代晏殊的《踏莎行·小径红稀》

小径红稀,芳郊绿遍。高台树色阴阴见。春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。
翠叶藏莺,朱帘隔燕。炉香静逐游丝转。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。

参考翻译

译文及注释

译文  小路边的红花日渐稀少,郊野却被萋萋芳草覆盖,绿树成荫高楼台榭若隐若现。春风不懂得去管束杨花柳絮,让它们迷迷蒙蒙乱扑人面。  翠绿的树叶里藏着黄莺,红色窗帘把燕子隔在外面,静静的炉香像游丝般袅袅升腾。醉酒后一场愁梦醒来时,夕阳正斜照着深深的庭院。 注释①红稀:花儿稀少。红,指花。②阴阴见:暗暗▼

英译

YAN Shu – Lyrics to the Melody of Walking on GrassAlong the path flowers are thinning, the countryside is fields of green,  Next to raised buildings b▼

参考赏析

赏析

此词描绘暮春景色,上片写郊外景,下片写院内景,最后以“斜阳却照深深院”作结,流露出淡淡的哀愁。起首三句描绘一幅具有典型特征的芳郊春暮图:小路两旁,花儿已经稀疏,只间或看到星星点点的几瓣残红;放眼一望只见绿色已经漫山遍野;高台附近,树木繁茂成荫,一片幽深。“红稀”、“绿遍”、“树色阴阴”,标志着春天已▼

作者介绍

晏殊 晏殊 晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:翠叶藏莺,朱帘隔燕。 | https://mj.facekun.com/6342.html

爱情诗:古代情诗经典情诗(二)

爱情诗:古代情诗经典情诗(二)
夜雨寄北李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 嫦娥李商隐云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。 锦瑟李商隐锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。 无题李商隐昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。隔座送钩春...

精心搜集的描写秋天的诗句

精心搜集的描写秋天的诗句
  唐·王勃 时维九月,序属三秋。《秋日登洪府膝王阁饯别序》   落霞与孤骛齐飞,秋水共长天一色。《秋日登洪府膝王阁饯别序》  唐·王维 寒山转苍翠,秋水日潺湲。《辋川闲居赠裴秀才迪》  荆溪白石出,天寒红叶稀。《阙题二首·山中》  唐·刘禹锡: 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。《望洞庭》 自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。《秋词》 山明...

空山不见人,但闻人语响。

空山不见人,但闻人语响。
出自唐代王维的《鹿柴》 空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。 参考翻译 译文及注释 译文幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。注释(1)鹿柴(zhi):“柴”同“寨“,栅栏。此为地名。(...

一句话经典语录:所谓心事,不过是不如己意。

一句话经典语录:所谓心事,不过是不如己意。
引导语:任何一颗心灵的成熟,都必须经过寂寞的洗礼和孤独的磨炼。世上最糟糕的感受,就是不得不怀疑先前深信不疑的东西。人累了就休息,心累了就淡定,丢了自己就慢慢捡回来。 01、若能一切随它去,便是世间自在人。 02、最好的朋友,平时互相调侃,是嘴最狠的那个。在你需要的时候,却是心最软的那个。 03、有时候,最难放下的是一些你从没真正拥有过的事。 04、很多时候,我们想要的只是一个肯定的眼...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: