A-A+

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。

出自唐代李白的《望庐山瀑布》

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

参考翻译

译文及注释

译文香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。 注释庐山:在江西省九江市南,是我国著名的风景区。香炉:即香炉峰,在庐山西北,因形似香炉且山上经常笼罩着云烟而得名。挂前川:挂在前面的水面上。九天:古代传说天有▼

参考赏析

赏析

这是诗人李白五十岁左右隐居庐山时写的一首风景诗。这首诗形象地描绘了庐山瀑布雄奇壮丽的景色,反映了诗人对祖国大好河山的无限热爱。   首句“日照香炉生紫烟”。“香炉”是指庐山的香炉峰。此峰在庐山西北,形状尖圆,像座香炉。由于瀑布飞泻,水气蒸腾而上,在丽日照耀下,仿佛有座顶天立地的香炉冉冉升起了团团紫烟▼

作者介绍

李白 李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...

月明船笛参差起,风定池莲自在香。

月明船笛参差起,风定池莲自在香。
出自宋代诗人秦观的《纳凉》 携扙来追柳外凉,画桥南畔倚胡床。月明船笛参差起,风定池莲自在香。 赏析  这句连用“携”、“来”、“追”三个动词,把人携杖出户后的动作,分出层次加以表现。其中“追”字更是曲折、含蓄地传达出诗人追寻理想中的纳凉胜处的内在感情,实自杜甫《羌村》“忆昔好追凉”句点化而成。这样,诗人急于从火海中解脱出来的情怀,通过一系列动作,就自然而然地表现出来。   次句具体指出...

松树千年终是朽,槿花一日自为荣。

松树千年终是朽,槿花一日自为荣。
出自唐代白居易的《放言五首·其五》 泰山不要欺毫末,颜子无心羡老彭。松树千年终是朽,槿花一日自为荣。何须恋世常忧死,亦莫嫌身漫厌生。生去死来都是幻,幻人哀乐系何情。 参考翻译 译文及注释 译文泰山不能损坏...

水际轻烟,沙边微雨。荷花芳草垂杨渡。

水际轻烟,沙边微雨。荷花芳草垂杨渡。
出自宋代刘将孙的《踏莎行·闲游》 水际轻烟,沙边微雨。荷花芳草垂杨渡。多情移徙忽成愁,依稀恰是西湖路。 血染红笺,泪题锦句。西湖岂忆相思苦。只应幽梦解重来,梦中不识从何去。 参考赏析 赏析 词的起首三句,由远而近描绘了眼前景色。这样的写法...

团扇,团扇,美人病来遮面。

团扇,团扇,美人病来遮面。
出自唐代王建的《宫中调笑·团扇》 团扇,团扇,美人病来遮面。玉颜憔悴三年,谁复商量管弦。弦管,弦管,春草昭阳路断。 参考翻译 译文及注释 译文团扇,团扇,宫中的美人病后用它来遮面。抱病三年,容颜憔悴,再没...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: