出自五代李煜的《忆江南·多少恨》
多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风。
参考翻译
译文及注释
译文我有多少的恨,昨夜梦中的景象,还像以前我还是故国君主时,常在上苑游玩,车子如流水穿过,马队像长龙一样川流不息。正是...
A-A+
阳关万里道,不见一人归。
出自南北朝庾信的《重别周尚书》
阳关万里道,不见一人归。
惟有河边雁,秋来南向飞。
参考翻译
译文及注释
译文身居阳关万里外,不见一人往南归。只见河边有鸿雁,秋天到来往南飞。注释①庾信有《咏怀二十七首》,本篇原列第七首以远戍白喻,言久羁异域,恨心不歇,还作种种无益的希望。②榆关:犹“榆塞”,泛指北方边塞。③减束素:言腰部渐渐瘦细。④横波:指眼。⑤填海:精卫填海。精卫是古代神话中的鸟名。它本是炎帝的少女,▼
参考赏析
鉴赏
庾信与周弘正曾同在梁朝为臣。庾信被强留北方后,周弘正曾奉命出使北朝,滞留两年之久。南归时庾信赠诗相送,这是其中的一首。江陵失陷之日,大批江南名士如王褒、王克、沈炯等,都被俘送长安。第二年(555)三月,王克、沈炯等首批获遣东归。560年,周、陈南北通好,陈朝即要求北周放还王褒、庾信等十数人,但是别人▼
作者介绍
庾信 庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。...