A-A+

不管烟波与风雨,载将离恨过江南。

出自宋代郑文宝的《柳枝词》

亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。
不管烟波与风雨,载将离恨过江南。

参考翻译

译文

一艘艘画船系着杨柳树枝停靠在岸边,岸边的杨柳树随风摇摆。诗人看着岸上的行人在附近的酒家饮酒送别还没喝到一半,船家却已经载着朋友起锚远走了。不管烟波浩渺,也不管雨打风吹,无情的画船带着行人离去了,将越走越远,满载着离恨去遥远的江南。▼

参考赏析

赏析

郑文宝的《柳枝词》是写离恨,用了反衬手法,“画舸”“春潭”等美景寄寓离别时的不舍。同时,诗人还描绘了一个生活画面:“酒半酣”酒只半酣,船却起锚,多么的不舍和无奈啊!三四句,字面上是说行人“不管烟波与风雨”,依然远去,实际上是借对友人的毫无道理的埋怨进一步抒发自己依依不舍的真挚情谊。这首诗抒写离情别恨▼

作者介绍

郑文宝 郑文宝 郑文宝(953~1013)字仲贤,一字伯玉,汀洲宁化(今属福建)人,郑彦华子。太平兴国八年进士,师事徐铉,仕南唐为校书郎,历官陕西转运使、兵部员外郎。善篆书,工琴,以诗名世,风格清丽柔婉,所作多警句,为欧阳修、司马光所称赏。著有《江表志》、《南唐近事》等。...

男儿何不带吴钩,收取关山五十州。

男儿何不带吴钩,收取关山五十州。
出自唐代李贺的《南园十三首·其五》 男儿何不带吴钩,收取关山五十州。请君暂上凌烟阁,若个书生万户侯? 参考翻译 译文及注释 译文男子汉大丈夫为什么不腰带武器去收取关山五十州呢?请你且登上那画有开国功臣的凌...

隔牖风惊竹,开门雪满山。

隔牖风惊竹,开门雪满山。
出自盛唐诗人王维的《冬晚对雪忆胡居士家》 寒更传晓箭,清镜览衰颜。隔牖风惊竹,开门雪满山。洒空深巷静,积素广庭闲。借问袁安舍,翛然尚闭关。 赏析  王维这首《冬晚对雪忆胡居士家》就是一首抒写雪中思友的,表达出对友人深切的关怀。胡居士:名不详。只知他家境清寒,信奉佛教,住处距王维不远。王维有《胡居士卧病遗米因赠》、《与胡居士皆病寄此兼示学人》等诗,从诗中可知胡居士贤而贫困,王维...

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。
出自唐代李白的《梦游天姥吟留别 / 别东鲁诸公》 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。(四万 一作:一万)我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。(度 通:渡)湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊...

经典语录:人生,说到底,活的是心情。

经典语录:人生,说到底,活的是心情。
引导语:时间是疗伤最好的药剂,原谅不了的结果都原谅了;原本要死要活想拥有的东西,现在都不需要了;以为是最好的东西,也觉得不那么好了;以为是最讨厌的事情,也觉得不那么刺眼了,时间恍如流水,磨平了内心的棱角,慢慢的,人就变得宁静了。 01.生活中只有一种英雄主义,那就是在认清生活真相之后,依然热爱生活。 02.感谢我的不完美,让我看清了真正对我好的人是谁。 03.不乱于心,不困于情。不畏...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: