A-A+

四月十七,正是去年今日,别君时。

出自唐代韦庄的《女冠子·四月十七》

四月十七,正是去年今日,别君时。忍泪佯低面,含羞半敛眉。
不知魂已断,空有梦相随。除却天边月,没人知。

参考翻译

译文及注释

译文昨天深夜里,我清楚的记得自己梦见了你。和你说了许久的话,发现你依旧还是那么美丽,频频低垂的眼睑,弯弯的柳叶眉。害羞又欢喜的样子,想走却又依依不舍。等到一觉醒来才惊觉只是梦一场,不禁悲从中来。注释⑴佯(yáng羊)低面:假装着低下脸。⑵敛眉:皱眉头。敛(liǎn脸):蹙。▼

参考赏析

鉴赏

这首词在《草堂诗余别集》中题作《闺情》,写女子追忆与情人的相别以及别后相思,抒发了闺中少女的相思之情。词句质朴率真,哀惋动人,是历来广为传诵的名篇。上片忆与郎君相别。“四月十七,正式去年今日。”连用记载日期的二句,在整个词史上少见。似乎是脱口而出,有似乎是沉醉之中的惊呼。“正是”二字用得传神,表现出▼

作者介绍

韦庄 韦庄 韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。...

年年负却花期!过春时,只合安排愁绪送春归。

年年负却花期!过春时,只合安排愁绪送春归。
出自清代张惠言的《相见欢·年年负却花期》 年年负却花期!过春时,只合安排愁绪送春归。梅花雪,梨花月,总相思。自是春来不觉去偏知。 参考翻译 注释 ①负却:犹辜负。②只合:只得,只当。▼ 参考赏析 评解 此词写春过惜春。作者以惋惜的心情埋怨自己年年错过花期。看似信手拈来,却是耐人寻味。“春来不觉去偏知”一句,更揭示了人之常情,即诸事往往在时过境迁之后,才倍觉珍贵。春如此,人生亦如此。全...

关于描写月亮的诗句、描写月亮的现代诗句

关于描写月亮的诗句、描写月亮的现代诗句
  ◆《关山月》【唐】李白   明月出天山,苍茫云海间。  长风几万里,吹度玉门关。   汉下白登道,胡窥青海湾。  由来征战地,不见有人还。   戍客望边色,思归多苦颜。  高楼当此夜,叹息未应闲。   ◆《采桑子》【宋】吕本中   恨君不似江楼月,南北东西,南北东西,只有相随无别离。   恨君却似江楼月,暂满还亏,暂满...

日长睡起无情思, 闲看儿童捉柳花。

日长睡起无情思, 闲看儿童捉柳花。
出自南宋诗人杨万里的《闲居初夏午睡起二首·其一》 梅子留酸软齿牙, 芭蕉分绿与窗纱。日长睡起无情思, 闲看儿童捉柳花。 赏析  芭蕉分绿,柳花戏舞,人情怀也同有景物一样清新闲适,童趣横生。儿童捉柳花,柳花似也有了无限童心,在风中与孩童们捉迷藏。不时有笑声漾起,诗人该是从睡梦中被它叫醒的吧?如此光景,长睡不起也未免可惜了。 第二首诗写作者闲适、慵倦情绪。他想看书,可是刚刚翻开又兴致...

《静女》原文和翻译

《静女》原文和翻译
静女   静女其姝,俟我於城隅。   爱而不见,搔首踟蹰。   静女其娈,贻我彤管。   彤管有炜,说怿女美。   自牧归荑,洵美且异。   匪女以为美,美人之贻。   译文:   闲雅姑娘真美丽,等我城上角楼里。   故意逗人不露面,来回着急抓头皮。   闲雅姑娘美娟娟,送我笔管红艳艳。   红色笔管光闪闪,喜爱你的美容颜。   送我嫩茅自郊外,嫩茅确实美得坚。   不是嫩茅有多美,只...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: