
有美人兮,见之不忘,一日不见兮,思之如狂。
愿我如星君如月,夜夜流光相皎洁。
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。
自从别欢后 叹声不绝响 黄檗向春生 苦心随日长。
自君之出矣,明镜暗不治。思君如流水,何有穷已时
秋风入窗里罗帐起飘扬仰头看明月寄情千里光。
人到情多情转薄,而今真个不多情。
入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极。
深知身在...
出自宋代的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》
槛菊愁烟兰泣露。罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦。斜光到晓穿朱户。(双飞去 一作:双来去)
昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素。山长水阔知何处。
译文及注释
译文栏杆外,菊花被轻烟笼罩,好像有着无尽的忧愁;兰叶上挂着露珠,好象在哭泣。罗幕闲垂,空气微冷;一双燕子飞去了。明月不知道离别的愁苦。斜斜地把月光照进屋子里,直到天明。昨天夜里,秋风吹落碧树的叶子。我独自登上高楼,看路消失在天涯。想寄一封信。但是山水迢迢,我想念的人在哪里呢? 注释①槛(ji▼
赏析
此作品为晏殊写闺思的名篇。词之上片运用移情于景的手法,选取眼前的景物,注入主人公的感情,点出离恨;下片承离恨而来,通过高楼独望把主人公望眼欲穿的神态生动地表现出来。王国维《人间词话》中把此词“昨夜西风”三句和柳永、辛弃疾的词句一起比作治学的三种境界([2]古今之成大事业、大学问者,必经过三种之境界:▼