A-A+

林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨,晚来风。

出自五代李煜的《相见欢·林花谢了春红》

林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨晚来风。
胭脂泪,相留醉,几时重。自是人生长恨水长东。(相留 一作:留人)

参考翻译

译文及注释

译文树林间的红花已经凋谢,花开花落,才有几时,实在是去得太匆忙了。也是无可奈何啊,花儿怎么能经得起那凄风寒雨昼夜摧残呢?飘落遍地的红花,被雨水淋过,像是美人双颊上的胭脂在和着泪水流淌。花儿和怜花人相互留恋,如醉如痴,什么时候才能再重逢呢?人生从来就是令人怨恨的事情太多,就像那东逝...

参考赏析

创作背景

这首词当作于公元975年(北宋太祖开宝八年)李煜被俘之后。南唐灭亡,李煜被俘北上,留居汴京(今河南开封)二年多。待罪被囚的生活使他感到极大的痛苦。他给金陵(今江苏南京)旧宫人的信说“此中日夕,只以眼泪洗面”(王铚《默记》卷下)。此词即写于作者身为阶下囚时期。...

鉴赏

南唐后主的这种词,都是短幅的小令,况且明白如话,不待讲析,自然易晓。他所“依靠”的,不是粉饰装做,扭捏以为态,雕琢以为工,这些在他都无意为之;所凭的只是一片强烈直爽的情性。其笔亦天然流丽,如不用力,只是随手抒写。这些自属有目共见。但如以为他这“随手”就是任意“胡来”,文学创作都是...

作者介绍

李煜 李煜 李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。...

明月不谙离恨苦。斜光到晓穿朱户。

明月不谙离恨苦。斜光到晓穿朱户。
出自宋代的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》 槛菊愁烟兰泣露。罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦。斜光到晓穿朱户。(双飞去 一作:双来去)昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素。山长水阔知何处。 参考翻译 译文及注释 译文栏杆外,菊花被轻烟笼罩,好像有着无尽的忧愁;兰叶上挂着露珠,好象在哭泣。罗幕闲垂,空气微冷;一双燕子飞去了。明月不知道离别的愁苦。斜斜地把月光照进屋子里...

相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。

相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。
出自宋代晏几道的《鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香》 醉拍春衫惜旧香。天将离恨恼疏狂。年年陌上生秋草,日日楼中到夕阳。 云渺渺,水茫茫。征人归路许多长。相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。 参考翻译 译文及注释 译文借着...

关于花的诗句 晓看红湿处,花重锦官城

关于花的诗句 晓看红湿处,花重锦官城
◆去年元夜时,花市灯如昼,月上柳梢头,人约黄昏后。咏梅(王安石) ◆待到重阳日,还来就菊花。(孟浩然:《过故人庄》) ◆花间一壶酒,独酌无相亲。(李白:《月下独酌》) ◆夜来风雨声,花落知多少。(孟浩然:《春晓》) ◆感时花溅泪,恨别鸟惊心。(杜甫:《春望》) ◆晓看红湿处,花重锦官城。(杜甫:《春夜喜雨》) ◆竹径通幽处,禅房花木深。(常建:《题破山寺后禅院》) ◆黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。(...

“所谓伊人,在水一方。”全诗赏析

“所谓伊人,在水一方。”全诗赏析
名句“所谓伊人,在水一方。”出自《诗经 国风 秦风》的《诗经·蒹葭》 诗经·蒹葭  蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方!溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。  蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻,溯游从之,宛在水中坻。  蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: