A-A+

《所见》古诗翻译赏析

所见

  作者:袁枚

  牧童骑黄牛,歌声振林樾。

  意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。

  注释:

  ⑴牧童:指放牛的孩子。

  ⑵振:振荡。说明牧童的歌声嘹亮。

  ⑶林樾:指道旁成阴的树。

  ⑷欲:想要。

  ⑸捕:捉。

  ⑹鸣:叫。

  译文:

  牧童骑在黄牛背上,

  嘹亮的歌声在林中回荡。

  忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,

  就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下。

  赏析:

  户外林阴道上,一位小牧童骑在黄牛背上慢慢而来。也不知有啥开心事儿,他一路行一路唱,唱得好脆好响,整个树木全给他惊动了。遽然,歌声停下来,小牧童脊背笔挺,嘴巴紧锁,两眼凝望着高高的树梢。“知了,知了,知了……”树上,一只蝉儿也在扯开嗓门,得意洋洋地唱呢。正是它把小牧童招引住了,他真想将蝉儿捉一手呢!这情形,全被人看在眼里,写进中。诗人先写小牧童的动态,那高坐牛背、大声歌唱的气派,多么松懈、猖狂;后写小牧童的静态,那屏住呼吸,眼望鸣蝉的神态,又是多么专心啊!这从动到静的改变,写得既俄然又天然,把小牧童天真烂漫、好厅多事的形象,刻画得栩栩如生。至于下一步的动态,小牧童如何捕蝉,捕到没有,诗人没有写,留给读者去领会、去遥想、去考虑。

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:《所见》古诗翻译赏析 | https://mj.facekun.com/499.html

经典语录141119:交朋友的能力就是发现对方闪光点

经典语录141119:交朋友的能力就是发现对方闪光点
1、你呀,要尝试走一个人的路。你总是希望做任何事都有人陪,这样才会让你觉得有安全感。但当你踏上一个人的旅途时,其实你也可以一个人逛路边的小店,一个人看场电影,一个人吃掉一整盒冰淇淋,一个人坐在图书馆里看完一本书,一个人撒欢地走在回家的路上。享受一个人的时光。 2、如果有人伤害了你,可以原谅他,但不要再轻易相信他。原谅是放过自己,而盲目信任却只会给他再伤害你的机会。 3、在这个浮躁...

不管烟波与风雨,载将离恨过江南。

不管烟波与风雨,载将离恨过江南。
出自宋代郑文宝的《柳枝词》 亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。不管烟波与风雨,载将离恨过江南。 参考翻译 译文 一艘艘画船系着杨柳树枝停靠在岸边,岸边的杨柳树随风摇摆。诗人看着岸上的行人在附近的酒家饮酒送别还没喝到一半,船家却已经载着朋友起锚...

君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。

君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。
出自唐代白居易的《梦微之》 夜来携手梦同游,晨起盈巾泪莫收。漳浦老身三度病,咸阳宿草八回秋。君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。阿卫韩郎相次去,夜台茫昧得知不? 参考翻译 译文 夜里做梦与你携手共同游玩,早晨...

感谢老师的诗句 老师就像蜡烛,燃烧自己,照亮别人

感谢老师的诗句 老师就像蜡烛,燃烧自己,照亮别人
太阳底下最光辉的职业,人类灵魂的工程师。  昔之设学校,教养之法,师生问对,愤悱开发,相与曲折反复,谆谆善诱。 虚空无处所,仿佛似琉璃。 诗境何人到,禅心又过诗。 言云语莫听闻。眼味香不属君。内减除人我相,前无有死生分。圭和合凭三照,水焚烧按九雯。又武平清净出,头临月弄祥云。  一横嘉景日常新。古柏森森四季春。福地清高稀俗事,名坛时复会仙宾。人人尽喜生中国,户户虔心敬上真...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: