出自两汉的《涉江采芙蓉》
涉江采芙蓉,兰泽多芳草。采之欲遗谁,所思在远道。还顾望旧乡,长路漫浩浩。同心而离居,忧伤以终老。
参考翻译
译文及注释
译文踏过江水去采芙蓉,生有兰草的水泽中长满香草。采了荷花要送给谁呢?想要送给那远方的爱人。回望那一起生活过的故乡,路途无边无际。两心相爱却又各在一方,愁苦忧伤以至终老异乡。 注释选自南朝梁萧统《文选》卷二十九(上海古籍出版社1986年版)...
目断江南江北。烟树重重芳信隔。
小楼山几尺。细草孤云斜日。
一向弄晴天色。帘外落花飞不得。
迟日江山丽,春风花草香。
泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
贾谊三年谪,班超万里侯。
何如牵白犊,饮水对清流。
空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新
忽如一夜春风来,千树万树梨花开
野芳发而幽香 佳木秀而繁阴
沉沉朱户横金锁, 纱窗月影随花过。
烛泪欲阑干, 落梅生晚寒。
翅低白雁飞仍重,舌涩黄鹂语未成。
不道江南春不好,年年衰病减心情。
https://gs.aguanjie.com
春风又绿江南岸,明月何时照我还
宝钗横翠凤, 千里香屏梦。
云雨已荒凉, 江南春草长。