A-A+

艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

出自唐代杜甫的《登高》

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

参考翻译

译文及注释

译文风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。  悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。  历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。注释⑴诗题一作《九日登高》。古代农历九月九日有登▼

参考赏析

鉴赏

此诗载于《杜工部集》,全诗通过登高所见秋江景色,倾诉了诗人长年漂泊、老病孤愁的复杂感情,慷慨激越、动人心弦。此诗前四句写登高见闻。首联对起。诗人围绕夔州的特定环境,用“风急”二字带动全联,一开头就写成了千古流传的佳句。夔州向以猿多著称,峡口更以风大闻名。秋日天高气爽,这里却猎猎多风。诗人登上高处,峡▼

创作背景

此诗作于唐代宗大历二年(767年)秋天,杜甫时在夔州。这是五十六岁的老诗人在极端困窘的情况下写成的。当时安史之乱已经结束四年了,但地方军阀又乘时而起,相互争夺地盘。杜甫本入严武幕府,依托严武。不久严武病逝,杜甫失去依靠,只好离开经营了五六年的成都草堂,买舟南下。本想直达夔门,却因病魔缠身,在云安待了▼

作者介绍

杜甫 杜甫 杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...

描写风景的诗句 翅低白雁飞仍重,舌涩黄鹂语未成

描写风景的诗句 翅低白雁飞仍重,舌涩黄鹂语未成
◆ 独坐幽篁里,弹琴复长啸。 ◆ 深林人不知,明月来相照。 ◆ 贾谊三年谪,班超万里侯。 ◆ 何如牵白犊,饮水对清流。 ◆ 空山不见人,但闻人语响。 ◆ 返景入深林,复照青苔上。 ◆ 空山新雨后,天气晚来秋。 ◆ 明月松间照,清泉石上流。 ◆ 落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色 ◆ 晓看红湿处,花重锦官城。 ◆ 孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。 ◆ 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新 ◆ 忽如一夜春风来,千树万树梨花开 ◆ 野芳发而幽...

独出前门望野田,月明荞麦花如雪。

独出前门望野田,月明荞麦花如雪。
出自唐代白居易的《村夜》 霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝。 独出门前望野田,月明荞麦花如雪。 (门前 一作:前门) 参考翻译 译文及注释 译文在一片被寒霜打过的灰白色秋草中,小虫在窃窃私语着,山村周围行人绝迹。我独自来到前门眺望田野,只见皎洁的月...

金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。

金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。
出自唐代张祜的《题金陵渡》 金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。 潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州。 参考翻译 译文及注释 译文夜宿金陵渡口的小山楼,辗转难眠心中满怀旅愁。斜月朦胧江潮正在下落,对岸星火闪闪便是瓜洲。注释⑴金陵渡:渡口名,在今江苏省...

微雨池塘见,好风襟袖知。

微雨池塘见,好风襟袖知。
出自唐代诗人杜牧的《秋思》 热去解钳釱,飘萧秋半时。微雨池塘见,好风襟袖知。发短梳未足,枕凉闲且欹。平生分过此,何事不参差。 赏析  微雨飘洒,笼罩在雨中的池塘意境横生;好风吹来,襟袖都生温馨之意。
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: