A-A+

感君缠绵意,系在红罗襦。

出自唐代张籍的《节妇吟·寄东平李司空师道》

君知妾有夫,赠妾双明珠。
感君缠绵意,系在红罗襦。
妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。
知君用心如日月,事夫誓拟同生死。
还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。

参考翻译

译文及注释

译文你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。我家的高楼就连着皇家的花园,我丈夫拿着长戟在皇宫里值班。虽然知道你是真心朗朗无遮掩,但我已发誓与丈夫生死共患难。归还你的双明珠我两眼泪涟涟,遗憾没有遇到你在我未嫁之前。注释⑴节妇:能守住节...

参考赏析

简析

这是一首具有双层内涵的唐诗精品。在文字层面上,它描写了一位忠于丈夫的妻子,经过思想斗争后终于拒绝了一位多情男子的追求,守住了妇道;在喻义的层面上,它表达了作者忠于朝廷、不被藩镇高官拉拢、收买的决心。...

作者介绍

张籍 张籍 张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:感君缠绵意,系在红罗襦。 | https://mj.facekun.com/5490.html

未收天子河湟地,不拟回头望故乡。

未收天子河湟地,不拟回头望故乡。
出自唐代令狐楚的《少年行四首·其三》 弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。未收天子河湟地,不拟回头望故乡。 参考翻译 译文及注释 译文弓箭沐浴着霞光,宝剑照耀着寒霜。剑起案列的秋风,驰马飞出了咸阳。国土一角仍沦陷,天子没有收河湟。这种情况不改变...

不入虎穴,焉得虎子

不入虎穴,焉得虎子
不入虎穴,焉得虎子   [译文] 不进入老虎洞,怎么能捉住小老虎。   [出典] 南朝   范晔   《后汉书班超传》   注:   1. 出处:《后汉书·班超传》:“超曰:‘不入虎穴,不得虎子。’”   2. 释义:比喻不冒危险,就不能成事。今也用来比喻不经历最艰苦的实践,就不能取得真知。   3.  解 释 不进老虎窝,怎能捉到小老虎。比喻不亲身经历...

风雨梨花寒食过,几家坟上子孙来?

风雨梨花寒食过,几家坟上子孙来?
出自明代高启的《送陈秀才还沙上省墓》 满衣血泪与尘埃,乱后还乡亦可哀。风雨梨花寒食过,几家坟上子孙来? 参考翻译 译文及注释 译文全身衣服都沾满了血泪和尘埃,尽管现在战乱结束了,但是回到故乡也还会感到悲哀。在风雨中,梨花落尽了,寒食节也过去...

“巧笑倩兮,美目盼兮”全诗出处作者及翻译赏析

“巧笑倩兮,美目盼兮”全诗出处作者及翻译赏析
    《诗经·国风·卫风·硕人》     硕人其颀,衣锦褧衣。齐侯之子,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。     手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。     硕人敖敖,说于农郊。四牡有骄,朱幩镳镳。翟茀以朝。大夫夙退,无使君劳。     河水洋洋,北流活活。施罛...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: