A-A+

山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。

出自先秦的《越人歌》

今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。

参考翻译

译文

译文一今天是什么样的日子啊,我驾着小舟在长江上漂。今天是什么样的日子啊,我竟然能与王子在同船泛舟承蒙王子看的起啊!不因为我是舟子的身份而嫌弃我,甚至责骂我。我的心里如此的紧张而停止不住,因为我知道他居然是王子!山上有树木,而树上有树枝,可是我的心底这么喜欢王子啊,王子却不知。译文...

参考赏析

故事

据刘向《说苑·善说》记载:春秋时代,楚王母弟鄂君子皙在河中游玩,钟鼓齐鸣。摇船者是位越人,趁乐声刚停,便抱双桨用越语唱了一支歌。鄂君子皙听不懂,叫人翻译成楚语。就是上面的歌谣。歌中唱出了越人对子皙的那种深沉真挚的爱恋之情,歌词 声义双关,委婉动听。是中国最早的译诗,也是...

时人不识凌云木,直待凌云始道高。

时人不识凌云木,直待凌云始道高。
出自唐代杜荀鹤的《小松》 自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿。 时人不识凌云木,直待凌云始道高。 参考翻译 译文及注释 译文松树小的时候长在很深很深的草中,埋没看不出来,到现在才发现已经比那些野草(蓬蒿)高出...

形容感情深的诗句 那首情歌有关风月、却无关你我

形容感情深的诗句 那首情歌有关风月、却无关你我
橱窗里盛放的琳琅满目、是阜盛而过的年华栩栩生辉。 那首情歌有关风月、却无关你我。 戏子入画、一生天涯。 如花美眷也敌不过似水流年。 路过的风景、有没有人为你好好收藏。 我在漫天风雪的回忆里披荆斩棘、你却在哪一个的字典里演绎皈依。 绘一场生死契阔的游戏、为我们的故事写一个结局。 把悲伤掩饰得天衣无缝。 为谁唱离歌、对谁说情话、给谁写天涯。 谁用微笑假装自己不悲伤。 把醉了的明天寄托在潘...

落花如有意,来去逐船流。

落花如有意,来去逐船流。
出自唐代诗人储光羲的《江南曲四首·其三》 日暮长江里,相邀归渡头。落花如有意,来去逐船流。 赏析  头两句“日暮长江里,相邀归渡头”,点明时间地点和情由。“渡头”就是渡口,“归渡头”也就是划船回家的意思,“相邀”二字,渲染出热情欢悦的气氛。这是个江风习习、夕阳西下的时刻,那一只只晚归的小船飘荡在这迷人的江面上,船上的青年男女相互呼唤,江面上的桨声、水声、呼唤声、嘻笑声,此起彼伏,交织成...

“遥知兄弟登高处”下句及全诗赏析、作者出处

“遥知兄弟登高处”下句及全诗赏析、作者出处
遥知兄弟登高处下一句是“遍插茱萸少一人。”。整句: 遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。 诗句出自唐代诗人王维的《九月九日忆山东兄弟》 九月九日忆山东兄弟 作者:王维 年代:唐   独在异乡为异客,    每逢佳节倍思亲。    遥知兄弟登高处,    遍插茱萸少一人。 赏析:   第一句用了一个“独”字,两个“异”字,分量下得很足。对亲人的思念,对自己孤孑处境的感受,都凝聚在这个“独”字里...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: