出自宋代陈与义的《襄邑道中》
飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。
参考翻译
译文及注释
注释①襄邑:今河南省睢(suī)县,在开封(北宋京城)东南150里,惠济河从境内通过。②榆堤:栽满榆树的河堤。③不知:不知道。④俱东: 俱: 一起 指一起向东。译文两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿佛也染上了淡淡的红色,船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫...
第一次,当它本可进取时,却故作谦卑。
第二次,当它在空虚时,用爱欲来填充。
第三次,在困难和容易之间,它选择了容易。
第四次,它犯了错,却借由别人也会犯错来宽慰自己。
第五次,它自由软弱,却把它认为是生命的坚韧。
第六次,当它鄙夷一张丑恶的嘴脸时,却不知那正是自己面具中的一副。
第七次,它侧身于生活的污泥中,虽不甘心,却又畏首畏尾。
————BY 卡里·纪伯伦