出自唐代孟浩然的《宿建德江》
移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。
参考翻译
译文及注释
译文把船停泊在暮烟笼罩的小洲,茫茫暮色给游子新添几分乡愁。旷野无垠远处天空比树木还低,江水清澈更觉月亮...
A-A+
我的心曾经不爽七次
第一次,当它本可进取时,却故作谦卑。
第二次,当它在空虚时,用爱欲来填充。
第三次,在困难和容易之间,它选择了容易。
第四次,它犯了错,却借由别人也会犯错来宽慰自己。
第五次,它自由软弱,却把它认为是生命的坚韧。
第六次,当它鄙夷一张丑恶的嘴脸时,却不知那正是自己面具中的一副。
第七次,它侧身于生活的污泥中,虽不甘心,却又畏首畏尾。
————BY 卡里·纪伯伦