A-A+

此生此夜不长好,明月明年何处看

“此生此夜不长好,明月明年何处看”出自北宋苏轼的《阳关曲·暮云收尽溢清寒》

  阳关曲

  暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。

  此生此夜不长好,明月明年何处看。

  赏析:

  这首小词,题为“中秋月”,自然是写“人月圆”的高兴;调寄《阳关曲》,则又触及别情。记叙的是作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,一起也抒发了聚后不久又得分手的忧愁与慨叹。

  首句言月到中秋分外明之意,但并不直接从月光着笔,而从“暮云”说起,用笔富于曲折。明月先被云遮,一旦“暮云收尽”,转觉清光更多。句中并无“月光”、“如水”等字面,而“溢”字,“清寒”二字,都深得月光如水的神趣,满是积水空明的感受。

  月明星稀,银河也显得十分淡远。“银汉无声”并不仅仅简略的写实,它好像说银河正本大概有声的,但由于悠远,也就“无声”了,天宇空旷的感受便由此传出。此夜明月显得分外圆,恰如一面“白玉盘”似的。语本李白《古朗月行》:“小时不识月,呼作白玉盘。”此处用“玉盘”的比方写出月儿不染纤尘的美感,而“转”字不光予它奇特的动感,并且暗示它的圆。两句并没有写赏月的人,但满是心旷神怡之意,而人自由其间。

  明月圆,更值兄弟聚会,难怪词人要赞赏“此生此夜”之“好”了。从这层意思说,“此生此夜不长好”大有佳会可贵,当纵情游乐,不负今宵之意。不过,恰如明月是暂满还亏相同,人生也是会难别易的。兄弟别离即,又不能不令词人慨叹“此生此夜”之短。从这层意思说,“此生此夜不长好”又直接引出末句的别情。说“明月下一年何处看”,当然富含“未必下一年此会同”的意思,是抒“离扰”。一起,“何处看”不仅就对方提问,也是对自个提问,实寓行迹萍寄之感。末二句意思联接,对仗天成。“此生此夜”与“明月下一年”刁难,字面整齐,假借奇妙。“明月”之“明”与“下一年”之“明”义异而字同,借来与二“此”字对仗,实是妙手偶得。叠字唱答,再加上“不长好”、“何处看”一否定一疑问作唱答,便产生出悠悠不尽的情韵。

  这首词从月色的夸姣写到“人月圆”的兴奋,又从当年当夜推想次年中秋,归结到别情。形象会集,境地高远,言语清丽,意味深长。《阳关曲》原以王维《送元二使安西》诗为歌词,苏轼此词与王维诗平仄四声,大体切合,是词家依谱填词之作。

春未绿,鬓先丝。人间别久不成悲。

春未绿,鬓先丝。人间别久不成悲。
出自宋代姜夔的《鹧鸪天·元夕有所梦》 肥水东流无尽期。当初不合种相思。梦中未比丹青见,暗里忽惊山鸟啼。春未绿,鬓先丝。人间别久不成悲。谁教岁岁红莲夜,两处沉吟各自知。(沉 通:沈) 参考翻译 译文及注释 译文...

鸿雁来时,无限思量。

鸿雁来时,无限思量。
出自宋代晏殊的《诉衷情·芙蓉金菊斗馨香》 芙蓉金菊斗馨香。天气欲重阳。远村秋色如画,红树间疏黄。流水淡,碧天长。路茫茫。凭高目断。鸿雁来时,无限思量。 参考翻译 译文及注释 译文在节气接近重阳的时侯,芙蓉和金菊争芳斗妍。远处的乡村,秋色如画中...

若言琴上有琴声,放在匣中何不鸣?

若言琴上有琴声,放在匣中何不鸣?
出自宋代苏轼的《琴诗》 若言琴上有琴声,放在匣中何不鸣?若言声在指头上,何不于君指上听? 参考翻译 译文及注释 译文如果说琴声发自琴,那把它放进盒子里为什么不响呢?如果说琴声发自手,为何你的手上听不到声音...

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。
出自宋代李清照的《武陵春·春晚》 风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。 参考翻译 译文二 风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: