A-A+

天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。

出自唐代杜牧的《秋夕》

银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。
天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。
(天阶 一作:天街;卧看 一作:坐看)

参考翻译

译文及注释

译文秋夜,精美的银色蜡烛发出微弱的光,给画屏上添了几分清冷之色;一位宫女手执绫罗小扇,轻轻地扑打飞舞的萤火虫。天阶上的夜色,清凉如水;坐榻仰望星空,只见牵牛星正远远眺望着织女星。 注释⑴秋夕:秋天的夜晚。⑵银烛:银色而精美的蜡烛。 ⑶轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。⑷天阶:天庭上宫殿的台阶。“天阶”另一版▼

参考赏析

鉴赏

此诗一作王建诗。此诗写失意宫女孤独的生活和凄凉的心境。 前两句已经描绘出一幅深宫生活的图景。在一个秋天的晚上,白色的蜡烛发出微弱的光,给屏风上的图画添了几分暗淡而幽冷的色调。这时,一个孤单的宫女正用小扇扑打着飞来飞去的萤火虫。“轻罗小扇扑流萤”,这一句十分含蓄,其中含有三层意思:第一,古人说腐草化萤▼

作者介绍

杜牧 杜牧 杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。...

猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。

猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。
出自唐代刘长卿的《重送裴郎中贬吉州》 猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。 同作逐臣君更远,青山万里一孤舟。 参考翻译 译文 猿猴啼叫,送行的人已散尽,落日挂在了江头。我独自伤心,而水也自顾自的流。同是被贬的...

孤云将野鹤,岂向人间住。

孤云将野鹤,岂向人间住。
出自唐代诗人刘长卿的《送上人》 孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。 赏析  人送僧人归山,两个人的关系亲密吗?言语间颇有调侃的味道,充满了惜别与挽留之情。这首诗风趣诙谐,意蕴深厚,妙趣横生。   这是一首送行诗。以野鹤喻僧人,恰合其身份。后二句含有讥讽灵澈入山不深的意味,劝其不必到沃洲山去凑热闹,那地方已为时人所熟知,应另寻福地。

描写海棠花的诗句

描写海棠花的诗句
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆  高烛:插在高大烛台上的蜡烛。红妆:年轻妇女的装饰,此处借指海棠花。  宋·苏轼《海棠》   只恐夜深花睡去。火照红妆,满意留宾住  火;灯火。红妆:指花。此句袭用苏武《海棠》诗“只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆”句。  宋·葛胜仲《蝶恋花》   嫣然一笑竹篱间,桃李漫山总粗俗  嫣然:美好的样子。两句极写海棠的高雅名贵:海...

关于思念的诗句、描写思念的诗句

关于思念的诗句、描写思念的诗句
  ◆孤灯忽闪欲将息,三曲催泪竹箫声。 ◆不晓伊人此时何?千里共享明月轮。   ◆问我此情有多真?除非高山已无棱。 ◆好似浩浩长江水,滚滚不止向东奔。 ◆此情绝非朝暮情,可待日月年年问。 ◆忆往江上雨沉沉,如今帘外雪纷纷。 ◆百载难遇今却现,若是无缘也有份。 ◆不知轮回多少世,逢雪犹似逢佳人。                &...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: