A-A+

一寸相思千万绪。人间没个安排处。

出自宋代李冠的《蝶恋花·春暮》

遥夜亭皋闲信步。
才过清明,渐觉伤春暮。
数点雨声风约住。朦胧淡月云来去。
桃杏依稀香暗渡。
谁在秋千,笑里轻轻语。
一寸相思千万绪。人间没个安排处。

参考翻译

译文及注释

译文夜间在亭台上踱着步子,不知道为何清明刚过,便已经感觉到了春天逝去的气息。夜里飘来零零落落的几点雨滴,月亮在云朵的环绕下,散发着朦胧的光泽。桃花、杏花在暗夜的空气中散发着幽香,不知道在园内荡着秋千,轻声说笑的女子是谁?对她千万般思念,在辽阔的天地里,竟无一处可以安排“我”的相思...

参考赏析

赏析

“遥夜”交待时间,夜色未深,但也入夜有一段时间了。词人“信步”上着一个“闲”字,点染出一副随意举步、漫不经心的样子。“才过清明,渐觉伤春暮”是无理之语。按说“清明才过”,春光正好,词人却已经“伤春暮”了,看来“闲信步”当含有排遣内心某种积郁的用意。上片最后两句是词人耳目所见,刚刚...

简评

时节已过清明,桃杏芳香依然。小雨之后,淡月朦胧。信步亭皋,忽闻秋千架上,笑语轻盈,勾起了心中的万缕相思。诗人把惜春、伤春与怀人的思绪,融为一体。全词写得轻柔纤巧,婉丽多姿。此词通过作者暮春夜晚漫步时所见的景色,表达了词人起伏扬抑的伤春、相思情怀。全词以清景无限来烘托、暗示人物情感...

赏析

这是一首抒情词,写的是作者在夜间出外散步时的所见所闻和引起的一系列感慨。词的开头就点明了散步的时间和地点:水边平地,刚过清明的暮春之际。作者是一个多愁善感的人,为春光将逝而感伤,因而在夜间不愿就寝,索性出门跑到水边空旷之地独自徘徊。“数点”两句是他的耳闻目见:刚刚听到几点雨声,却...

作者介绍

李冠 李冠 约公元一o一九年前后在世字世英,齐州历城(今山东济南)人。生卒年均不详,约宋真宗天禧中前后在世。与王樵、贾同齐名;又与刘潜同时以文学称京东。举进士不第,得同三礼出身,调乾宁主。冠著有《东皋集》二十卷,不传。存词五首。《宋史本传》传于世。 沈谦《填词杂说》赞其《蝶恋花》“数点雨声风约住,朦胧淡月云来去”句,以为“‘红杏枝头春意闹’,‘云破月来花弄影’俱不及”。...

“硕鼠硕鼠,无食我黍”全诗出处作者及翻译赏析

“硕鼠硕鼠,无食我黍”全诗出处作者及翻译赏析
    《诗经。国风。魏风。硕鼠》     硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所?     硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直?     硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号!     译文:  ...

世人结交须黄金,黄金不多交不深。

世人结交须黄金,黄金不多交不深。
出自唐代张谓的《题长安壁主人》 世人结交须黄金,黄金不多交不深。 纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。 参考翻译 注释 ⑴纵令:纵然,即使。⑵然诺:许诺。... 参考赏析 鉴赏 这首诗,诗人用精警的语言,揭露了中唐...

力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。

力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。
出自两汉项羽的《垓下歌》 力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何! 参考翻译 译文 力量可以拔起大山,豪气世上无人可比。可是这时代对我不利,我的乌骓马再也跑不起来了。乌骓马不前进我...

李白:仍怜故乡水,万里送行舟。

李白:仍怜故乡水,万里送行舟。
送别诗句“仍怜故乡水,万里送行舟。”出自唐代诗人李白的《渡荆门送别》 渡荆门送别 渡远荆门外,来从楚国游。    山随平野尽,江入大荒流。    月下飞天镜,云生结海楼。    仍怜故乡水,万里送行舟。 赏析:   诗人李白一生足迹几乎踏遍了祖国的名山大川,写了不少歌颂祖国壮丽河山的名诗佳篇。   公元725年,二十五岁的李白初次出蜀漫游,由水路乘船远行,经巴渝,出三峡,直向荆门山之...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: