A-A+

关于爱情的诗句 Brief is life, but love is long

For years I had been searching,For that perfect fan tasy,But,I find it in my arms,right now,You are all to me.
我已经寻找了多年,为了那个美丽的,但是,现在,我发现它就在我的臂弯里,你就是我的全部。

Forgive me for needing you in my life;Forgive me for enjoying the beauty of your body and soul;Forgive me for wanting to be with you when I grow old.
原谅我生活中不能没有你;原谅我欣赏你躯体和心灵的美丽;原谅我希望永生永世和你在一起。

But through all this time,Remember one thing. I’ll love you forever, ’coz to my life, Love and Light, you bring.
在往后的岁月里,请你记住一件事,那就是,我将永远爱你,因为你为我的生活,带来了爱与光明。

Brief is life, but love is long.
生命虽短,爱却绵长。

Being with you is like walking on a very clear morning.
和你在一起就像在一个清爽的早晨漫步。

You make me feel so happy;Whenever I’m with you.You make me feel so special--This love is too good to be true.
任何时候和你在一起,你都让我觉得如此开心,给我的感觉如些特别——这份爱如此美好,它真的存在吗?

When love is not madness, it is not love.
如果爱不疯狂就不是爱了。
https://gs.aguanjie.com
If equal affection cannot be, let the more loving be me.
如果没有相等的爱,那就让我爱多一些吧。

I need him like I need the air to breathe.
我需要他,正如我需要呼吸空气

圆荷浮小叶,细麦落轻花。

圆荷浮小叶,细麦落轻花。
出自唐代诗人杜甫的《为农》 锦里烟尘外,江村八九家。圆荷浮小叶,细麦落轻花。卜宅从兹老,为农去国赊。远惭句漏令,不得问丹砂。 赏析  这是杜甫开始卜居成都草堂时所作。当时,天下大乱,而“锦里”(即锦官城成都)不在乱中,故说“烟尘外”。“江村八九家”,是作者身之所在,是个寥落的江村。颔联“圆荷浮小叶,细麦落轻花”写景,眼前的圆荷小叶,细麦轻花是在居处周围所见,为下文作铺垫。后面四句,表...

关于含雪的诗句、有关于雪的诗句

关于含雪的诗句、有关于雪的诗句
  ◆独出门前望野田, 月明荞麦花如雪。 (白居易《村夜》) ◆坐对韦编灯动壁, 高歌夜半雪压庐。 ◆欲将轻骑逐, 大雪满弓刀。 (卢纶《塞下曲》) ◆墙角数枝梅, 凌寒独自开。 遥知不雪, 为有暗香来。 (王安石:《梅花》) ◆千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。唐?柳宗元《江雪》  ◆严冬不肃杀,何以见阳春 唐?吕温《孟冬蒲津关河亭作》 肃杀:严酷萧瑟的样子。 ◆天寒色青苍,北风叫枯...

微雨池塘见,好风襟袖知。

微雨池塘见,好风襟袖知。
出自唐代诗人杜牧的《秋思》 热去解钳釱,飘萧秋半时。微雨池塘见,好风襟袖知。发短梳未足,枕凉闲且欹。平生分过此,何事不参差。 赏析  微雨飘洒,笼罩在雨中的池塘意境横生;好风吹来,襟袖都生温馨之意。

问君何能尔?心远地自偏。

问君何能尔?心远地自偏。
出自魏晋陶渊明的《饮酒·其五》 结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。(辨 通:辩) 参考翻译 译文及注释 译文居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此,只...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: