A-A+

一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。

出自唐代李白的《清平调·其二》

一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

参考翻译

译文及注释

译文贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆! 注释飞燕:赵飞燕,西汉皇后妆:修饰打扮▼

参考赏析

背景

这首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这章。▼

鉴赏

这一首,写贵妃的受宠幸。首句写花受香露,衬托贵妃君王宠幸;二句写楚王遇神女的虚妄,衬托贵妃之沐实惠;三、四句写赵飞燕堪称绝代佳人,却靠新妆专宠,衬托贵妃的天然国色。诗人用抑扬法,抑神女与飞燕,以扬杨贵妃的花容月貌。▼

作者介绍

李白 李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...

描写春天美丽的诗句、关于夏天诗句

描写春天美丽的诗句、关于夏天诗句
◆夏吟 【宋】戴石屏  乳鸭池塘水浅深, 熟梅天气半晴阴。  东园载酒西园醉, 摘尽枇杷一树金。  ◆《水浒传》中的一首 施耐庵  赤日炎炎似火烧, 野田禾稻半枯焦。  农夫心内如汤煮, 公子王孙把扇摇。 ◆《奉和夏日应令》 北周 庾信 朱帘卷丽日。翠幕蔽重阳。五月炎蒸气。 三时刻漏长。麦随风里熟。梅逐雨中黄。 开冰带井水。和粉杂生香。衫含蕉叶气。 扇动竹花凉。早菱生软角。初...

经典语录:人生,说到底,活的是心情。

经典语录:人生,说到底,活的是心情。
引导语:时间是疗伤最好的药剂,原谅不了的结果都原谅了;原本要死要活想拥有的东西,现在都不需要了;以为是最好的东西,也觉得不那么好了;以为是最讨厌的事情,也觉得不那么刺眼了,时间恍如流水,磨平了内心的棱角,慢慢的,人就变得宁静了。 01.生活中只有一种英雄主义,那就是在认清生活真相之后,依然热爱生活。 02.感谢我的不完美,让我看清了真正对我好的人是谁。 03.不乱于心,不困于情。不畏...

借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。

借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。
出自唐代杜牧的《清明》 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。 参考翻译 译文及注释 译文江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏花山村。注释⑴清明:二十四节...

卧看满天云不动,不知云与我俱东。

卧看满天云不动,不知云与我俱东。
出自宋代陈与义的《襄邑道中》 飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。 参考翻译 译文及注释 注释①襄邑:今河南省睢(suī)县,在开封(北宋京城)东南150里,惠济河从境内通过。②榆堤:栽满榆树的河堤。③不知:不知道。④俱东: 俱: 一起 指一起向东。译文两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿佛也染上了淡淡的红色,船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: