A-A+

随风潜入夜,润物细无声。

出自唐代杜甫的《春夜喜雨》

好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。

参考翻译

译文及注释

译文  春雨知道适应季节,当万物萌发生长时,它伴随着春风,在夜晚偷偷地及时降临,滋润万物又细微无声。郊野的小路和空中的云朵躲在黑暗之中,江上渔船的灯火却格外明亮。待到天明,看那细雨滋润的红花,映着曙光分外鲜艳,饱含雨露的花朵开满了锦官城。 注释(1)乃:就。(2)发生:萌发生长。(3)潜:暗暗地,悄▼

译文及注释二

译文  及时的雨好像知道时节似的,在春天来到的时候就伴着春风在夜晚悄悄地下起来,无声地滋润着万物。田野小径的天空一片昏黑,唯有江边渔船上的一点渔火放射出一线光芒,显得格外明亮。等天亮的时候,那潮湿的泥土上必定布满了红色的花瓣,锦官城的大街小巷也一定是一片万紫千红的景象。注释⑴知:明白,知道。说雨知时▼

参考赏析

创作背景

这首诗写于761年(上元二年)春。杜甫在经过一段时间的流离转徙的生活后,终因陕西旱灾而来到四川成都定居,开始了在蜀中的一段较为安定的生活。作此诗时,他已在成都草堂定居两年。他亲自耕作,种菜养花,与农民交往,对春雨之情很深,因而写下了这首描写春夜降雨、润泽万物的美景诗作。▼

鉴赏一

《春夜喜雨》抒写诗人对春夜细雨的无私奉献品质的喜爱赞美之情。全诗这样写道:“好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看江湿处,花重锦官城。”一二句“好”字含情,赞盛春雨。“知时节”赋予春雨以人的生命和情感,在作者看来,春雨体贴人意,知晓时节,在人们急需的时候飘然而至▼

鉴赏二

杜甫这首五言律诗是他在成都第二年所作的著名诗篇之一,历来为人们所传诵。当时,诗人在亲戚和朋友的帮助下,加上自己的苦心经营,他寓居的浣花草堂基本建成。经过长期颠沛流离和饱经忧患的杜甫,生活总算暂时得以安定,所以他才有町能对成都自然景物进行深入的观察和细致的琢磨,并在此基础上创作了不少吟咏它们的诗篇。《▼

评解

平常之景最为难写,能写难状之景如在目前,且如此真切入微,令人如临其境,只有大诗人能够做到。这是一首五律。前两联用流水对,把春雨的神韵一气写下,末联写一种骤然回首的惊喜,格律严谨而浑然一体。诗人是按先"倾耳听雨"、再"举首望雨"、后"闭目想象&quot▼

作者介绍

杜甫 杜甫 杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:随风潜入夜,润物细无声。 | https://mj.facekun.com/5803.html

野火烧不尽,春风吹又生

野火烧不尽,春风吹又生
“野火烧不尽,春风吹又生”出自中唐诗人白居易的《赋得古原草送别》   赋得古原草送别   离离原上草,一岁一枯荣。   野火烧不尽,春风吹又生。   远芳侵古道,晴翠接荒城。   又送王孙去,萋萋满别情。   赏析:   这是作者十六岁所作。正本仅仅操练应试的习作,但因作得好,便成了他的成名作。据唐张固《幽闲宣扬》载:作者初进京城,携诗访问其时的名士顾况。顾借“居易&...

描写山的诗句 旦辞黄河去,暮宿黑山头

描写山的诗句 旦辞黄河去,暮宿黑山头
旦辞黄河去,暮宿黑山头。 丹桂得已晚,故山归尚遥。 碧井床空天影在,小山人去桂丛疏。 岸苇新花白,山梨晚叶丹。 安知南山桂,绿叶垂芳根 忆在山中时,丹桂花葳蕤。 岘山一夜玉龙寒,凤林千树梨花老。 西上莲花山,迢迢见明星。 雾密前山桂 唐寝汉陵无麦饭,山蹊野径有梨花。 山云漠漠桂花湿。 山影送斜辉,波光迎素月。 山绕平湖波撼城,湖光倒影浸山青,水晶楼下欲三更。 三春白雪归青冢,万里黄河绕黑...

最是繁丝摇落后,转教人忆春山。

最是繁丝摇落后,转教人忆春山。
出自清代纳兰性德的《临江仙·寒柳》 飞絮飞花何处是,层冰积雪摧残,疏疏一树五更寒。爱他明月好,憔悴也相关。最是繁丝摇落后,转教人忆春山。湔裙梦断续应难。西风多少恨,吹不散眉弯。 参考翻译 译文及注释 译文柳絮杨花随风飘到哪里去了呢?原来世被...

去年元夜时,花市灯如昼。

去年元夜时,花市灯如昼。
出自宋代欧阳修的《生查子·元夕》 去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。(泪湿 :一作:满) 参考翻译 译文及注释 译文去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样雪亮。月儿升起在柳树梢头,他...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: