A-A+

昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路

昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。出自北宋晏殊的《蝶恋花》

  蝶恋花

  作者:晏殊

  槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。

  昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处?

  赏析:

  此为晏殊写闺思的名篇。词之上片运用移情于景的方法,选择眼前的景象,写入主人公的豪情,点出离恨;下片承离恨而来,经过楼房独望把主人公望穿秋水的神态生动地体现出来。王国维《人世词话》中把此词“昨晚西风”三句和柳永辛弃疾词句一同比作治学的三种境地,足见此词之负盛名。全词深婉中见宛转,广远中有蕴涵。

  起句写秋晓庭圃中的景象。菊花笼罩着一层轻烟薄雾,看上去好像脉脉含愁;兰花上沾有露水,看起来又象静静饮泣。兰和菊本就富含某种象喻颜色(象喻品质的幽洁),这里用“愁烟”、“泣露”将它们人格化,将片面豪情移于客观景象,泄漏女主人公个人的哀愁。“愁”、“泣”二字,描写痕迹较显,与大晏词余音绕梁的言语个性有所不同,但借外物表达心境、烘托气氛、刻画主人公形象方面自有其效果。

  次句“罗幕轻寒,燕子双飞去。”写新秋清晨,罗幕之间泛动着一缕轻寒,燕子双双穿过帘幕飞走了。

  这两种表象之间本不一定存联络,但充溢哀愁、对节候格外灵敏的主人公眼中,那燕子好像是因为不耐罗幕轻寒而飞去。这里,与其说是写燕子的感触,不如说是写帘幕中人的感触,并且不只是生理上感到初秋的轻寒,并且心理上也泛动着因孤孑凄凄而导致的寒意。燕的双飞,更反托出人的孤单。这两句纯写客观物象,表情十分微婉宛转。接下来两句“明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。”从今晨回溯昨晚,明点“离恨”,情感也从隐微转为激烈。明月本是无知的天然物,它不知道离恨之苦,而只管光照朱户,原很天然;既如此,好像不该仇恨它,但却偏要怨。这种似乎是无理的抱怨,却有力地体现了女主人公离恨的折磨中对月今夜无眠的情形和外界事物所导致的怅触。

  “昨晚西风凋碧树,独上楼房,望尽天边路。”过片承上“到晓”,折回写今晨登高望远。“独上”应上“离恨”,反照“双飞”,而“望尽天边”正从一夜无眠生出,脉理细密。“西风凋碧树”,不只是登楼即目所见,并且包富含昨晚通宵不寐卧听西风落叶的回想。碧树因一夜西风而尽凋,足见西风之劲厉肃杀,“凋”字正传出这一天然界的明显改变给予主人公的激烈感触。景既萧索,人又孤单,简直言尽的情况下,作者又出其不意地展现出一片无限广远寥廓的境地:“独上楼房,望尽天边路。”这里固然有凭高望远的苍莽之感,也有不见所思的空无迷惘,但这所向空旷、毫无窒碍的境地却又给主人公一种精神上的满意,使其从狭小的帘幕院子的忧伤忧虑烦闷转向对广远境地的骋望,这是从“望尽”一词中能够体会出来的。这三句虽然包括望而不见的伤离意绪,但豪情是悲凉的,没有纤柔颓靡的气味;言语也洗净铅华,纯用白描。这三句是此词中撒播千古的佳句。

  楼房骋望,不见所思,因此想到音书寄远:“欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处!”彩笺,这里指题诗的诗笺;尺素,指信件。两句一纵一收,将主人公音书寄远的激烈希望与音书无寄的可悲实际对照起来写,愈加突出了“满目山河空念远”的悲慨,词也就这迷茫无着落的迷惘中完毕。“山长水阔”和“望尽天边”相应,再一次展现了心旷神往的境地,而“知何处”的慨叹则更添加曳不尽的情致。

  婉转派词人许多伤离怀远之作中,这是一首颇负盛名的词。它不只具有情致深婉的一起特征,并且具有通常婉转词罕见的寥阔高远的特征。它不离婉转词,却又某些方面逾越了婉转词。

草低金城雾。木下玉门风。

草低金城雾。木下玉门风。
出自南朝诗人范云的《别诗·其二》 孤烟起新丰。候雁出云中。草低金城雾。木下玉门风。别君河初满。思君月屡空。折桂衡山北。摘兰沅水东。兰摘心焉寄。桂折意谁通。 赏析  孤烟从新丰升起,迁飞的大雁离开了云中。金城的衰草笼罩着寒雾,玉门的树叶在风里凋落。和你离别的时候河水刚刚满盈(或指银河?),分别的日子里,我常常在空明的月光下思念你。我从衡山的北面折来芳桂,又从沅水东岸摘下了兰花。可...

形容古典美女的诗句、描写美女的诗句

形容古典美女的诗句、描写美女的诗句
◆一代倾城逐浪花,吴宫空忆儿家。效颦莫笑东邻女,头白溪边尚浣纱。 ◆媚眼含羞合,丹唇逐笑开。风卷葡萄带,日照石榴裙 ◆两弯似蹙非蹙笼烟眉,一双似喜非喜含情目。 态生两靥之愁,娇袭一身之病。泪光点点,娇喘微微。 闲静似娇花照水,行动如弱柳扶风。 心较比干多一窍,病如西子胜三分。 ◆清水出芙蓉,天然去雕饰。 ◆回眸一笑百魅生,六宫粉黛无颜色。 ◆梨花一枝春带雨 ◆若把西湖比西子,浓妆淡抹总相宜...

横看成岭侧成峰,远近高低各不同。

横看成岭侧成峰,远近高低各不同。
出自宋代苏轼的《题西林壁》 横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。 参考翻译 译文及注释 译文从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中。 注释题西林壁:写在西林寺的墙壁上。西林寺在庐山西麓。题:书写,题写。西林:西林寺,在江西庐山。横看:从正...

古戍苍苍烽火寒,大荒阴沉飞雪白。

古戍苍苍烽火寒,大荒阴沉飞雪白。
出自唐代诗人李颀的《听董大弹胡笳兼寄语弄房给事》   蔡女昔造胡笳声,一弹一十有八拍。   胡人落泪沾边草,汉使断肠对归客。   古戍苍苍烽火寒,大荒阴沉飞雪白。   先拂商弦后角羽,四郊秋叶惊摵摵。   董夫子,通神明,深松窃听来妖精。   言迟更速皆应手,将往复旋如有情。   空山百鸟散还合,万里浮云阴且晴。   嘶酸雏雁失群夜,断绝胡儿恋母声。   川为净其波,鸟亦罢其鸣。  ...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.com

用户登录

分享到: