出自宋代晏几道的《生查子·关山魂梦长》
关山魂梦长,鱼雁音尘少。两鬓可怜青,只为相思老。归梦碧纱窗,说与人人道。真个别离难,不似相逢好。
参考翻译
注释及译义
译文 荒漠凄凉的关山,常常令我魂牵梦萦,那...
A-A+
佛说:若无相欠 怎会遇见
我在佛前沉睡了千年,
直到有一天遇到你,
我落下一颗忧郁的泪。
佛说:
我因无爱而成佛,你贪恋凡尘如何成佛?
我忏悔。
佛说:
忏悔无用。
你有未了的前缘,去吧,
去续你的姻缘,我等你回来。
为此,
我在菩提树下求了五百年。
你说:
自你在佛前求与我相遇的那一刻起,
我整整失眠了五百年。
我问:
冥冥众生中,
你是否是我为缘而几经伦回的那个人?
你说:
是的,五百年前的那一天,
你无意中经过了有我的路,
我一直等你,
来实现这场擦肩而过的缘。
佛说:
修百世方可同舟渡,修千世方能共枕眠。
前生五百次的凝眸,换今生一次的擦肩。
我苦苦哀求佛祖,
让我们再结一段尘缘,
相恋相伴走过月月年年。
佛说:
除非海枯石烂、沧海变桑田。
于是我求佛祖,来世把我变成一只填海的燕,
历尽千辛直到把大海填满,换你我的今生缘。
所以佛安排了今生的相见,
让我与你尽这一段未了的前缘。
缘尽,则曲终人散。
所以,如果你遇到我,
请一定不要走开,
因为我怕来生,再无缘与你相见